PRO ist für uns nicht einfach ein weiteres Projekt. PRO ist die Überzeugung, die Welt zumindest ein bisschen besser machen zu können. Im Auftrag des Deutschen Herzzentrums Berlin und mit Hilfe unserer wunderbaren Partner realisieren wir seit 2010 unsere größte soziale Kampagne mit dem Ziel, Organspendebereitschaft in Deutschland zu erhöhen.
Aber willst Du nicht eigentlich... MTV Networks bei ihrem VIVA Relaunch zum 1.1.2011 kreativ unterstützen? Wir hatten viel Spaß bei der Erarbeitung der Markenphilosophie und der Ermittlung der Tonalität der Zielgruppenansprache.
Creative Metropoles ist ein EU-Projekt, das 11 europäische Hauptstädte mit dem Ziel vereint, sowohl die Wichtigkeit der Kreativ-Wirtschaft aufzudecken und zu erhöhen, als auch den kulturellen Austausch zu fördern. MOOZ setzte sich im Agentur-Pitch durch und betreut das Projekt seit seinem Beginn in 2009.
"Ihr verkauft was??"
FENN ist Naturschlamm oder, feiner gesagt, Naturheilerde. Die lettische Firma TRUE TO NATURE beauftragte uns, die Verpackung und die Internetseite des gewöhnungsbedürftigen Produkts für den deutschen Markt zu entwerfen.
Am natürlichsten ist die Natur selbst.
Wer finden möchte, soll erstmal suchen!
So haben wir den VIVA Claim "Finde Deinen Style" für die Vivalicious Fashionshow, die im November 2008 in Dresden stattgefunden hat, interpretiert. MOOZ hat für das Event die zentrale graphische Kommunikationsidee entwickelt und umgesetzt. Weg von der klassischen Modelpose und Perspektive.
MOOZ
Nehringstr. 32
14059 Berlin, Deutschland
T: +49 30 600 599 91
F: +49 30 600 599 92
E: hallo@mooz.de
W: www.mooz.de
SIA "!MOOZ"
13. Janvara Str. 33
LV-1050 Riga, Lettland
T: +371 67 228 218
F: +371 67 503 616
E: zoom@mooz.lv
W: www.mooz.lv
Ansprechpartner für neue Projekte:
Andris Eglājs
CEO / Creative Director
MOOZ
Nehringstr. 32
14059 Berlin, Deutschland
T: +49 30 600 599 77
M: +49 160 9645 2778
E: andris@mooz.de
W: www.mooz.de
Brauchen wir Dich?
Ja, wir brauchen Dich, denn Du bist talentiert und gut. Wir suchen genau Dich, denn Du spornst Dich selber an, Du bist geschickt und bist für Rock’n’Roll anstatt Routine, Ideen statt Ideologien und Leidenschaft statt Leerlauf.
Die Tür steht offen!
jobs@mooz.de
Verantwortlich für den Inhalt dieser Webseite ist:
MOOZ / KALNS GmbH
Nehringstr. 32
14059 Berlin, Deutschland
T: +49 30 600 599 91
E: hallo@mooz.de
W: www.mooz.de
Amtsgericht - Registergericht Berlin Charlottenburg - HRB 111977
USt-ID Nr.: DE258333709
Geschäftsführer: Andris Eglājs
Programmierung: Ernests Karlsons
Plattform: berta
Instead of fixing her attention on the grand building, talented performers or magnificent shows, Iveta Vaivode has studied the opera audience seated in the hall.
In her OPERA exhibition, she has focused on the portrayal of opera spectators while they view the performances. Much like Edgar Degas or Walter Sickert at the music hall a hundred years ago, the artist observes the watchers while they are absorbed in the production. All the images in the series have been created at the Latvian National Opera (LNO). The use of an unusual technique – 45-minute long exposure time - imbues the images with an impressionistic quality.
Crops from OPERA
The different surfaces over which an inattentive eye would tend to pass swiftly, the ground that we walk on every day, the distant landscapes we glimpse from the window as we fly from one continent to another: in project has been picked out their details, cutting them into sections that has been put back together with sensitività to create vibrant maps of imaginary landscapes. The fragments has been photographed in different parts of the world and assembled to form a mobile grid, are transformed into a sort of individual map, into a fragile and ephemeral geography of expierence.
Untitled
Site-Specific
Mung beans
Variable dimensions
Galleria Continua, San Gimignano
BE284YP
Squashed flowers
Variable dimensions
Art &Gallery, Milan
Muluna
33 watermelons, adhesiv paper
Intallation view
Variable dimensions
Palermo
The fact that I work between two realities meanings from one situation to another. Single out and extrapolate visual information and meanings from their original contex, placing them within a new environment. Not only doing the transposed form change in meaning, communicated with new environment that it inhabits, but the venue becomes open to various interpretations that also gain in meaning. Proceeding by analogy, which supposes an acute sense of perception and heightened powers of observations, to achieve indepth knowledge of the two elements that are drawn together and compared.
Kristīne Alksne